„Fracht“: Femininum Fracht [fraxt]Femininum | feminine f <Fracht; Frachten> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) carriage, freightage cartage freightage load freight, load, cargo, goods freight, load, cargo, goodsPlural | plural pl (for transport) Fracht Ladung Fracht Ladung examples die Fracht einladen to load (up) the freight die Fracht einladen Fracht führen to carry freight (oder | orod goods) Fracht führen volle Fracht full cargo volle Fracht etwas in Fracht geben [nehmen] to freight [to charter]etwas | something sth etwas in Fracht geben [nehmen] tote Fracht Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF dead freight tote Fracht Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF hide examplesshow examples carriage, freight(age) Fracht Frachtgebühr Fracht Frachtgebühr examples Fracht berechnen to charge freight Fracht berechnen Fracht bezahlt carriage (oder | orod freight) paid Fracht bezahlt Fracht und Versicherung bezahlt freight and insurance paid, carriage and insurance paid (CIP) Fracht und Versicherung bezahlt durchgehende Fracht through rate durchgehende Fracht hide examplesshow examples cartage Fracht Rollgeld Fracht Rollgeld freight(age) Fracht Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Seefracht Fracht Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Seefracht load Fracht mitgeführte Schadstoffe Fracht mitgeführte Schadstoffe
„Nachnahme“: Femininum NachnahmeFemininum | feminine f <Nachnahme; Nachnahmen> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) cash-on-delivery item, collect- on-delivery item examples etwas als (oder | orod mit, per, unter) Nachnahme schicken POSTW to sendetwas | something sth cash on delivery (oder | orod C.O.D.) collect besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS on delivery (oder | orod C.O.D.) etwas als (oder | orod mit, per, unter) Nachnahme schicken POSTW (Zahlung) gegen (oder | orod per) Nachnahme cash on delivery, C.O.D., to be paid for on delivery collect besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS on delivery, C.O.D., to be paid for on delivery (Zahlung) gegen (oder | orod per) Nachnahme unter Nachnahme ihrer Spesen carrying your charges forward unter Nachnahme ihrer Spesen etwas durch Nachnahme erheben to collectetwas | something sth on delivery etwas durch Nachnahme erheben hide examplesshow examples cash-on-delivery (oder | orod C.O.D.) item Nachnahme POSTW Nachnahmesendung umgangssprachlich | familiar, informalumg collect- besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS on-delivery (oder | orod C.O.D.) item Nachnahme POSTW Nachnahmesendung umgangssprachlich | familiar, informalumg Nachnahme POSTW Nachnahmesendung umgangssprachlich | familiar, informalumg
„Passagierschiff“: Neutrum PassagierschiffNeutrum | neuter n Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) passenger ship passenger ship Passagierschiff Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Passagierschiff Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF examples Fracht- und Passagierschiff cargo-passenger ship, combined ship Fracht- und Passagierschiff
„Frachtkosten“: Plural FrachtkostenPlural | plural pl Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) carriage, carriage costs, freightage, freightage costs freight, freight costs air freight, air freight costs carriageSingular | singular sg Frachtkosten Beförderungskosten carriage costs, freight(age)Singular | singular sg Frachtkosten Beförderungskosten freight(age) costs Frachtkosten Beförderungskosten Frachtkosten Beförderungskosten examples Frachtkosten per Nachnahme carriage forward (carr fwd, CF) Frachtkosten per Nachnahme freightSingular | singular sg Frachtkosten Seetransport freight costs Frachtkosten Seetransport Frachtkosten Seetransport air freightSingular | singular sg Frachtkosten Lufttransport air freight costs Frachtkosten Lufttransport Frachtkosten Lufttransport
„Frachter“: Maskulinum FrachterMaskulinum | masculine m <Frachters; Frachter> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) freighter, cargo boat freighter, freight aircraft freighter, cargo boat (oder | orod vessel) Frachter Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Frachter Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF freighter, freight (oder | orod cargo) aircraft (oder | orod plane) Frachter Luftfahrt | aviationFLUG Frachtflugzeug umgangssprachlich | familiar, informalumg Frachter Luftfahrt | aviationFLUG Frachtflugzeug umgangssprachlich | familiar, informalumg
„der“: Artikel derArtikel | article art <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) the the der der examples der Tisch the table der Tisch der Kaiser von Japan the Emperor of Japan der Kaiser von Japan der gleiche the same der gleiche der eine ist fleißig, der andere ist faul one is industrious, (and) the other is lazy der eine ist fleißig, der andere ist faul der Ärmste! (the) poor fellow! der Ärmste! der Goethe des 18. Jahrhunderts Literatur | literatureLIT the Goethe of the 18th century der Goethe des 18. Jahrhunderts Literatur | literatureLIT der Pazifische Ozean the Pacific (Ocean) der Pazifische Ozean der Peter süddeutsch | South Germansüdd , mitteldund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg Peter der Peter süddeutsch | South Germansüdd , mitteldund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg hide examplesshow examples „der“: Artikel derArtikel | article art <Femininum | femininefGenitiv | genitive (case) genSingular | singular sg> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) of the of the der der der → see „die“ der → see „die“ examples die Mauern der Stadt the walls of the city, the city walls die Mauern der Stadt die Ohren der Katze [Frau] the cats [womans] ears die Ohren der Katze [Frau] „der“: Artikel derArtikel | article art Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) to the of the to the der <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg> der <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg> der → see „die“ der → see „die“ examples den Schlüssel gab ich der Nachbarin <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg> I gave the key to the (oder | orod my) neighbo(u)r den Schlüssel gab ich der Nachbarin <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg> of the der <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> der <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> der → see „die“ der → see „die“ der → see „das“ der → see „das“ examples die Ankunft der Staatsmänner [Freundinnen, Kinder] <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> the arrival of the statesmen [friends, children] die Ankunft der Staatsmänner [Freundinnen, Kinder] <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> der Tisch <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> the table der Tisch <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> der Kaiser von Japan <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> the Emperor of Japan der Kaiser von Japan <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> der gleiche <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> the same der gleiche <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> der eine ist fleißig, der andere ist faul <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> one is industrious, (and) the other is lazy der eine ist fleißig, der andere ist faul <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> der Ärmste! <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> (the) poor fellow! der Ärmste! <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> der Goethe des 18. Jahrhunderts Literatur | literatureLIT <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> the Goethe of the 18th century der Goethe des 18. Jahrhunderts Literatur | literatureLIT <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> der Pazifische Ozean <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> the Pacific (Ocean) der Pazifische Ozean <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> der Peter süddeutsch | South Germansüdd , mitteldund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> Peter der Peter süddeutsch | South Germansüdd , mitteldund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl> hide examplesshow examples „der“: Demonstrativpronomen derDemonstrativpronomen | demonstrative pronoun dem pr Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) this one, that More examples... this (one), that (one) der <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> der <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> examples der Dichter gefällt mir am besten <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> I like this poet best der Dichter gefällt mir am besten <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> mein Hut und der des Gastes <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> my hat and that of the guest, my hat and the guest’s (one) mein Hut und der des Gastes <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> der ist der Netteste von allen <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> he is the nicest of all der ist der Netteste von allen <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> nur der ist glücklich, der sich zu bescheiden weiß <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> only he (oder | orod that man) is happy who knows how to content himself nur der ist glücklich, der sich zu bescheiden weiß <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> der und sein Wort halten! pejorativ, abwertend | pejorativepej <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> him, keep his word? keep his word, him? der und sein Wort halten! pejorativ, abwertend | pejorativepej <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> hide examplesshow examples der → see „die“ der → see „die“ examples zu der und der Zeit <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg> at such and such a time zu der und der Zeit <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg> „der“: Relativpronomen derRelativpronomen | relative pronoun rel pr <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) who, which, that More examples... who der bei Personen der bei Personen which der bei Sachen that der bei Sachen der bei Sachen examples der Wissenschaftler, der das erfunden hat the scientist who invented it der Wissenschaftler, der das erfunden hat ich, der ich das selbst gesehen habe I who have seen this myself ich, der ich das selbst gesehen habe er war der Erste, der es sagte he was the first to say it er war der Erste, der es sagte der erste Stein, der geworfen wurde the first stone that was (oder | orod to be) thrown der erste Stein, der geworfen wurde hide examplesshow examples der → see „die“ der → see „die“ examples die Freundin, der ich meine Sorgen erzählte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg> the friend (to) whom I told my worries, the friend I told my worries to die Freundin, der ich meine Sorgen erzählte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg> die Angelegenheit, der ich meine Aufmerksamkeit schenkte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg> the matter to which I directed my attention die Angelegenheit, der ich meine Aufmerksamkeit schenkte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg> die Dame, der ich begegnete <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg> the lady (who[m]) I met die Dame, der ich begegnete <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg> die Ruhe, mit der er handelte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg> the calmness with which he acted die Ruhe, mit der er handelte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg> hide examplesshow examples „der“: Personalpronomen derPersonalpronomen | personal pronoun pers pr umgangssprachlich | familiar, informalumg Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) der → see „er“ der → see „er“ der → see „ihr“ der → see „ihr“
„Frächter“: Maskulinum FrächterMaskulinum | masculine m <Frächters; Frächter> FrächterinFemininum | feminine f <Frächterin; Frächterinnen> österreichische Variante | Austrian usageösterr Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) haulage contractor, carrier haulage contractor Frächter carrier Frächter Frächter
„schleusen“: transitives Verb schleusen [ˈʃlɔyzən]transitives Verb | transitive verb v/t <h> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) lock More examples... lock schleusen ein Schiff schleusen ein Schiff examples einen Frachter durch einen Kanal schleusen to lock a freighter through a canal einen Frachter durch einen Kanal schleusen examples jemanden durch die Passkontrolle [über die Grenze] schleusen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to smugglejemand | somebody sb through passport control [across the border] jemanden durch die Passkontrolle [über die Grenze] schleusen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
„anheuern“: transitives Verb anheuerntransitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) hire, sign up, sign on hire anheuern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Seeleute etc sign on anheuern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Seeleute etc anheuern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Seeleute etc sign up besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS anheuern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF anheuern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF examples Matrosen gewaltsam anheuern to press (oder | orod shanghai) sailors Matrosen gewaltsam anheuern sich anheuern lassen to sign on (oder | orod up) sich anheuern lassen „anheuern“: intransitives Verb anheuernintransitives Verb | intransitive verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) sign on, sign up sign on anheuern von Matrosen etc anheuern von Matrosen etc sign up besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS anheuern anheuern examples er heuerte auf einem Frachter an he signed (up) on a freighter er heuerte auf einem Frachter an
„derring-do“: noun derring-do [ˈderiŋˈduː]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Verwegenheit, Tollkühnheit Verwegenheitfeminine | Femininum f derring-do Tollkühnheitfeminine | Femininum f derring-do derring-do